网站导航|设为首页|加入收藏
您当前的位置:首页 > 外国小说 > 长篇小说

地狱(英文原著)--丹·布朗

时间:2013-11-30 14:15:52  来源:  作者:丹·布朗  [ 下载本书 ]
简介:《炼狱》的主人公是回归的哈佛大学符号学教授罗伯特·兰登,小说以意大利为故事背景,以但丁的史诗《神曲2:炼狱篇》为中心,展开的一系列惊心动魄的历险故事。丹·布朗在小说中巧妙地融合了历史、艺术、密码和符号等元素,创造了一部崭新的惊悚悬疑小说。在谈到新书的创作过程时,丹·布朗称自己研读了6个月的相关资料,包括几个版本的《神曲》译本,不同的但丁研究者的注释,关于但丁的生平、哲学的历史文本以及关于佛罗伦萨的背景阅读,之后还前往佛罗伦萨和威尼斯,拜见了一些艺术史学家、图书馆学家和学者。...
  “That was my point,” the provost interrupted, still staring out to sea. “I do know. I know exactly who it is.”
  CHAPTER 74
  THE AIR ITSELF seems fashioned of gold.
  Robert Langdon had visited many magnificent cathedrals in his life, but the ambience of St. Mark’s Chiesa d’Oro always struck him as truly singular. For centuries it had been claimed that simply breathing the air of St. Mark’s would make you a richer person. The statement was intended to be understood not only metaphorically, but also literally.
  With an interior veneer consisting of several million ancient gold tiles, many of the dust particles hovering in the air were said to be actual flecks of gold. This suspended gold dust, combined with the bright sunlight that streamed through the large western window, made for a vibrant atmosphere that helped the faithful attain both spiritual wealth and, provided they inhaled deeply, a more worldly enrichment in the form of gilding their lungs.
  At this hour, the low sun piercing the west window spread out over Langdon’s head like a broad, gleaming fan, or an awning of radiant silk. Langdon could not help but draw an awestruck breath, and he sensed Sienna and Ferris do the same beside him.
  “Which way?” Sienna whispered.
  Langdon motioned toward a set of ascending stairs. The museum section of the church was on the upper level and contained an extensive exhibit devoted to the Horses of St. Mark’s, which Langdon believed would quickly reveal the identity of the mysterious doge who had severed the animals’ heads.
  As they climbed the stairs, he could see that Ferris was struggling again with his breathing, and Sienna caught Langdon’s eye, which she had been trying to do for several minutes now. Her expression was cautionary as she nodded discreetly toward Ferris and mouthed something Langdon couldn’t understand. Before he could ask her for clarification, though, Ferris glanced back, a split second too late, for Sienna had already averted her eyes and was staring directly at Ferris.
  “You okay, Doctor?” she asked innocently.
  Ferris nodded and climbed faster.
  The talented actress, Langdon thought, but what was she trying to tell me?
  When they reached the second tier, they could see the entire basilica spread out beneath them. The sanctuary had been constructed in the form of a Greek Cross, far more square in appearance than the elongated rectangles of St. Peter’s or Notre-Dame. With a shorter distance from narthex to altar, St. Mark’s exuded a robust, sturdy quality, as well as a feeling of greater accessibility.
  Not to appear too accessible, however, the church’s altar resided behind a columned screen topped by an imposing crucifix. It was sheltered by an elegant ciborium and boasted one of the most valuable altarpieces in the world—the famed Pala d’Oro. An expansive backdrop of gilded silver, this “golden cloth” was a fabric only in the sense that it was a fused tapestry of previous works—primarily Byzantine enamel—all interwoven into a single Gothic frame. Adorned with some thirteen hundred pearls, four hundred garnets, three hundred sapphires, as well as emeralds, amethysts, and rubies, the Pala d’Oro was considered, along with the Horses of St. Mark’s, to be one of the finest treasures in Venice.
  Architecturally speaking, the word basilica defined any eastern, Byzantine-style church erected in Europe or the West. Being a replica of Justinian’s Basilica of the Holy Apostles in Constantinople, St. Mark’s was so eastern in style that guidebooks often suggested it as a viable alternative to visiting Turkish mosques, many of which were Byzantine cathedrals that had been turned into Muslim houses of worship.
  While Langdon would never consider St. Mark’s a stand-in for the spectacular mosques of Turkey, he did have to admit that one’s passion for Byzantine art could be satisfied with a visit to the secret suite of rooms just off the right transept in this church, in which was hidden the so-called Treasure of St. Mark—a glittering collection of 283 precious icons, jewels, and chalices acquired during the looting of Constantinople.
  Langdon was pleased to find the basilica relatively quiet this afternoon. There were still throngs of people, but at least there was room to maneuver. Weaving in and out of various groups, Langdon guided Ferris and Sienna toward the west window, where visitors could step outside and see the horses on the balcony. Despite Langdon’s confidence in their ability to identify the doge in question, he remained concerned about the step they’d have to take after that—locating the doge himself. His tomb? His statue? This would probably require some form of assistance, considering the hundreds of statues housed in the church proper, the lower crypt, and the domed tombs along the church’s north arm.
  • 上一部:《隔离岛(禁闭岛)》
  • 下一部:《别相信任何人》
  • 来顶一下
    返回首页
    返回首页
    按长短分类
    专题阅读
    国外小说网站
      Error:Change to use e:indexloop
    栏目更新
    栏目热门
    【本站所发布的资源来源于互联网,内容观点不代表本站立场;为保障原创者的合法权益,部分资源请勿转载或商业利用,谢谢配合!】
    网站xml地图
    站长信箱:smf101@163.com
    Powered by www.tclxh.com
    苏ICP备15052759号