网站导航|设为首页|加入收藏
您当前的位置:首页 > 外国小说 > 中篇小说

乔布斯的秘密日记

时间:2013-10-21 12:51:10  来源:  作者:[美]丹尼尔·莱昂斯  
简介:美国《福布斯》杂志资深编辑丹尼尔·莱昂斯,假冒苹果公司总裁史蒂夫·乔布斯,通过多年来对高科技业的深刻了解,以及风趣幽默的文笔,把近年来高科技业的酸甜苦辣,都融入了这本书中。在书中,莱昂斯以犀利讽刺的文笔以及惟妙惟肖的模仿,巧妙地揭露出美国科技产业中许多真实的故事与新闻事件,不仅在网络上引起轩然大波,甚至还骗过了很多人!其讽刺的文笔吸引了一群忠实读者,包括乔布斯本人和比尔·盖兹,都爱偷偷读他的文章。
这本书,有精心安排的情节,以诙谐语调模拟苹果公司总裁,如何应付现实生活中遭遇的麻烦……苹果公司的创新文化、...
  “他有什么了不起的?”我问。
  “我正要告诉大家。”汤姆说,“这小子可不简单,绝不能小瞧了他。无论如何,我们不能拿他的名字开涮,除非你确定能够捏死他。因此,这是块难啃的骨头,他在哈佛大学期间已经臭名昭著了。好的,再让我们看看其他的坏小子。”
  说着,他又打出了几幅照片。这些人都是来自证券交易委员会的律师,一个个都穿着灰色西装。汤姆介绍说,这些人大都是些无足轻重的无名鼠辈。他们会查我们的账,并且会鸡蛋里挑骨头。通常情况下,他们总会找到一些把柄,因为欲加之罪,何患无辞。因此,我们可能不得不交罚金,并且准备面对股东们的起诉。然而这些只是小菜,汤姆说,关键问题是多伊尔,他可不仅仅是要罚你的款,他可以将你送进监狱。并且,他铁了心要这么做。txt电子书分享平台 书包网
  我们要主动出击,先下手为强(2)
  “他要竞选州长。”汤姆说,“他盘算着,将一些大人物送进铁窗会大大提升自己的人气。”
  汤姆认为,我们应当自己进行调查,这会使人们觉得我们对此事非常重视,并且努力要将事情搞清楚。同时,我们可以就此掌握事态的进展。
  “我们要主动出击,先下手为强。”汤姆说。
  汤姆为这项工作召集了一个律师小组。他将律师小组成员叫进会议室,向我们一一介绍。律师小组负责人名叫查利·桑普森,看上去60岁上下,灰白头发,一双保罗·纽曼式的蓝色眼睛。汤姆介绍说,查利是《证券法》方面的专家,以前是一名联邦检察官。
  “最妙的是,他也是位耶鲁学子。”汤姆说,“从学院毕业之后 ,他就到了最高法院,当了15年的检察官。在这期间,他曾经亲手将一名国会议员送进了监狱。这就是说,查利知道多伊尔一类人的伎俩。可以说,他是我们团队的一名钢铁卫士。”
  桑普森站起身,对汤姆的赞誉之词表达了谢意,然后开始了演讲。他首先做了自我介绍,并谈了谈他三名助手的情况,然后向我们介绍了他们以前为几家公司处理类似问题的经历。这几名助手脸上干干净净,发型时尚,身穿领尖带扣的衬衣。桑普森介绍这几名助手的时候,我无法集中注意力,原因是我看到了恐怖的一幕:其中一个人拿出了一台Windows操作系统的笔记本电脑。这对苹果公司来讲是绝对的禁忌,这无异于在人们吃午饭时突然有人跳上桌子用水果蘸大粪吃。
  我瞪眼看着他,惊讶不已。那个家伙也回敬了我一眼,仿佛是在说:“我这样做了,你又能把我怎样?”我觉得他这是在故意挑衅我,因为他还冲我眨了眨眼睛。我恨不得走过去,把他的脑袋敲碎。但我没有这样做,甚至没吭一声。我眼光移到别处,奋力用鼻子吸了口气。与此同时,我在心里默念起了咒语,直到内心恢复了平静。
  最后,我终于能够开口讲话了:“汤姆,你小子弄来这么强大的一个律师团队,我深表谢意。但是,在我看来,叫这些人过来会严重影响我们的工作重心。同时,我认为,来自证券交易委员会的那封信并不值得我们这样大动干戈,对吧,小子?”
  “首先,”汤姆说,“我是认真的。其次,以后不要叫我‘小子’,我跟你说过多次,我以后不想再提醒你。”
  “随便你吧,小子。但是,我觉得你大老远坐飞机来跟我们吵架,简直是吃饱了撑的。不管怎样,你继续讲吧,我先消消气。”
  说完,我闭上眼睛,斜躺在椅子里,假装自己在冥思,这仿佛是在向汤姆说:“嘿,蠢驴,等你发完了脾气,别忘了把我叫起来。”在看到别人生气时,这是我一贯的做法,他们越是愤怒,我越是若无其事,这会使他们无可奈何。说实话,那天我差一点就拂袖而去了,因为我实在不愿意在一个星期天的早晨被人用唾沫洗脸,也无法忍受自己亲手设计、建筑大师沃尔特·格罗皮厄斯建造的公司会议室被Windows笔记本的臭气玷污。同时,公司的人都知道,每个星期天上午我都要去做极限飞盘运动,这一安排是雷打不动的,我从未改变过自己的计划。那天我简直是忍了又忍。为了表达我的不满,开会时我穿着苹果公司极限飞盘运动队的服装—黑色短裤、黑色袜子、黑色运动鞋以及印有苹果公司标志的黑色圆领T恤衫。一句话,我穿得相当前卫。
  会议室里还有一人表达了其强烈的不满,他就是我们的设计主管拉斯·阿基。他身穿一套紧身潜水衣,脚蹬橡胶靴,让人一看便知道他要去参加风筝冲浪运动。他坐在一个埃姆斯椅中,手中拿着一个皮革边框的画板,眼望着窗外随风摇曳的树木。他一定在万分沮丧地想:今天海湾里的风实在是太大了。
  我的哥们儿董事威尔·麦肯基跳了起来,他说他同意我的看法,我们不能让股票期权的事妨碍了公司的产品开发主业。还有一名年届九旬的董事(他的名字我已经无法想起,他好像经营着一家服装公司或者是一处服装连锁店)也说,他同意威尔·麦肯基的看法。
  阿尔·戈尔是通过苹果公司无与伦比的iChat视频软件参加这次会议的。他在屏幕上出现,用他那慵懒的口吻说:“嘿,如果各位不介意,我希望谈一谈,苹果公司能为人类所面临的气候危机问题做些什么。”
  “我拒绝你们的要求。”汤姆说。
  “为什么?”戈尔说,“我不明白!”
  汤姆将电脑声音关掉,屏幕上只留下戈尔的一张脸。然后,他转向扎克·约翰逊,目前只有他还没有发言。扎克曾经是我们的首席财务官,去年他离开公司,成立了一家套利基金。但我仍吸纳他进入了董事会,因为他对我总是言听计从。
  “扎克,”汤姆说,“我希望你能加入到这个行列,与保罗·道森一道帮忙找出需要的资料。还有索尼亚,我希望你能确保查利和他的团队得到他们需要的帮助。”
  谁也没想到,索尼亚扔给了他一颗炸弹。“实际上,”她说着站起身来,“既然公司不同意我的建议,而决定要聘请外部顾问,那我辞职好了。我这就走人。”
  说着,从桌子一头滑过去一封辞职信。汤姆低头看了一眼。
  “你不能在证券交易委员会调查的当口临阵脱逃。”汤姆说。
  索尼亚没有任何反应。她看着桑普森说:“如果你需要什么资料,就给我的律师打电话吧!”
  “你还雇着律师?”汤姆问,看上去,汤姆耳朵眼儿里都似乎要冒烟,“你以为你是谁?你给我坐回去,听见没有?”
  索尼亚走了出去。会议就这样结束了。我刚走出门,想赶过去看两眼自己心爱的极限飞盘运动。这时,汤姆跑上前来,用力抓着我的胳膊说:“等等,我和你谈谈。”
  我的天,这比我想象的更糟糕
  “小子,”他低声对我说,“现在这里只有你我二人,没有别人。我对你说句掏心窝子的话。人没有不贪的,的确是这样,这是人类的本性。查利·桑普森和他的助手们也不是什么坏人。如果的确有问题,他们会发现的。那么请告诉我,他们会查出问题来吗?”
  会议室的门紧闭着,里面就我们两个人。汤姆紧紧靠着我,我甚至可以闻到他脸上Old Spice须后水的味道,这让我有些作呕。
  “我们的公司,”我说,“是按照最高的诚信和透明标准运作的。这从公司成立第一天开始便成了我们的原则。”
  “我的天,这比我想象的更糟糕,糟透了。”他大口喝干了杯子里的咖啡,“小子,我想,你应当知道,你的总顾问辞职并且为自己雇了律师意味着什么吧?”
  我告诉汤姆说,实际上,几天前我已经告诉索尼亚要她自行离职了,因此她也许只是在执行我的命令。
  汤姆的嗓子里咕噜了一下,听上去既像是呻吟,又像是叹息。他告诉我说,他已经做了有关调查,并且发现,实际上这次调查的真正主谋其道行远在多伊尔之上,他们都来自华盛顿。“这些人要的,是你的项上人头。”他说。
  我问他他所说的到底是一些什么人。他说,要问我几个问题,作为对我的提问的回答:首先,每4年一次的总统大选期间,我倾囊相助的是哪一个政党?其次,上两次选举中,获胜的是哪一个政党?
  我明白了。华盛顿的那些家伙们恨透了我,是因为我是一名超级左翼自由*党人。这会使他们疯掉,因为与大型石油公司不同,硅谷中像我这样挣大钱的人物靠的并不是为非作歹和盘剥百姓。
  “问题在于,”汤姆说,“你给了他们可乘之机,你不知道吗?这些人恨你,而你却给了他们整你的把柄。这就像是克林顿总统留下了*韵事的证据。”
  “不,我希望自己并没有留下克林顿那样的把柄。”
  “我只是打个比方。”汤姆说。
  汤姆说,如果公众的眼睛盯上了你,你便会很麻烦。不仅仅那些淫邀艳约,补偿问题和财务问题也是这样。有的人是正大光明拿高薪的经理人,而有的人却是靠捕风捉影贬低别人来抬高自己的卑鄙小人。
  “在我的老家有一则谚语,”他说,“猪肥了要挨刀。听说过这句话吗?”
  “小子,你不是知道吗,我生在加利福尼亚,而不是养猪场。”
  他又呻吟了一声,然后起身向门外走去。
  “有事请随时与我联系。”他撂下一句话。
  幸运的是,我最终赶上了那场极限飞盘比赛的结尾部分。结果,我们那天大败AMD代表队。
  别拿我开涮了,我在干正事呢(1)
  2006年6月27日,晴。心情:杂乱无章
  参加完了极限飞盘运动,我回家之后的第一件事情,便是爬到楼上的办公室,放上伦纳德·科恩的唱片。
  这时,电话响起,是拉里·埃利森。他要我打开电视。我的电视是一个硕大无比的超高分辨率液晶显示器,估计再过两年它也很难出现在市面上。
  CNN频道上出现的是杰夫·赫尔南德斯,我们的一个哥们儿。此刻,他正被联邦政府有关人员带出了他位于伍德塞德的家。画面是从一架直升机上拍摄的。我简直不敢相信这一切。杰夫可是Braid Networks公司的CEO,他和太太有4个孩子,他还信奉基督。
  福克斯电视台的一名浑蛋主持说,杰夫将面临12项欺诈罪的指控。
  “他们还在对其他人下手,”拉里说,“包括杰夫的财务总监、总顾问以及其他几名董事。所有这些都是几张纸惹的祸,上面出现了几个财务问题。兄弟,这比我想象的要糟糕得多。这简直是胡搞!”
  我挂上电话,关上电视,然后来到了后院。我试着打几趟太极拳,但我的腿却哆嗦得厉害,怎么也不听使唤。
  的确,我感到了恐惧。
  我害怕的是我会被请出苹果公司,这也的确发生过,那是20世纪80年代的事情。当时,苹果公司危在旦夕,他们把全部责任都推到了我身上,我便被炒了鱿鱼。这差点要了我的命,因为我自己都认为活着已经没有多大意思了。
  我的心理医生告诉我,这都因为我是个孤儿。他说生母对我的抛弃给我的灵魂留下了创伤。
  “这件事给你的心灵深深烙上了一个印,”他说,“无论你多么功成名就,也很难弥合这个巨大的创伤。你有必要让你的生母认识到,她将你抛弃是一个错误。即便你发疯似的不停工作,事业再辉煌,这个创伤也很难愈合。但你又不能停下,因为一旦停下,你便只有死路一条。对,问题就在这里,你将永世不得翻身。你会像自己当年被领养时那样,恨不能藏到床底下,谁也看不到。一旦你失业,你的生母便成了赢家,你会输得很惨。因为她这样做是对的,都是你自己的错,她早该把你扔掉。”
  在我看来,给这位心理医生加薪到每小时250美元,兴许他才会说两句好听的。但不管怎样,他说的没错。事实就是这样,我很可能会完蛋。这令我惶恐不安。
  • 上一部:《路西法效应》
  • 下一部:《巴别塔之犬》
  • 来顶一下
    返回首页
    返回首页
    按长短分类
    专题阅读
    国外小说网站
      Error:Change to use e:indexloop
    栏目更新
    栏目热门
    【本站所发布的资源来源于互联网,内容观点不代表本站立场;为保障原创者的合法权益,部分资源请勿转载或商业利用,谢谢配合!】
    网站xml地图
    站长信箱:smf101@163.com
    Powered by www.tclxh.com
    苏ICP备15052759号