经理和员工们耐心细致、冗长烦琐地回答粗人文质彬彬提出的问题。很多颐客失去了耐性,离开了书店。只有一个人静静坐在角落,心醉神迷地倾听一块记忆水晶里的录音,没有注意没人接待自己。谁也不知道杰克逊·贝克是个彻头彻尾的音盲。
鲍威尔对下属:赖克显然是偶然发现这本书的,正准备送玛丽亚·博蒙特一件礼物时碰上了。把这些情况传出去。还有,那姑娘在哪儿?在和负责帝王跳跃器(“市场上惟一专用于家庭的空气动力火箭”)的部门开会时,赖克拿出了一个新的广告策划。
“出发点是这样的,”赖克说,“人们总是将他们使用的商品拟人化,为它们加上人类的特点,替它们起宠物的名字,像对家养宠物一样对待它们。一个人肯定希望买一个他可以对之产生感情的跳跃器。他根本不会考虑效能,他想爱那个跳跃器。”
“说得对,赖克先生。太对了!”
“我们要将我们的跳跃器拟人化。”赖克说,“让我们找个姑娘,选她做帝王的跳跃女孩。顾客买跳跃器的时候,他就是买了那个姑娘;操作机器的时候,他就是在操作那个姑娘。”
“对呀!”对方喊了起来,“您的观念像太阳一样辉煌灿烂,跟您一比我们简直成了不值一提的侏儒,赖克先生。就这么定了,一定会轰动的!”
“立刻搞一次运动,找到那个‘跳跃女孩’。发动每一个销售人员,把这个城市给我彻底梳一遍。我希望那个姑娘大约二十五岁左右,大概五英尺五英寸高,体重一百二十磅左右。我要她身材完美、充满吸引力。”
“说吧,赖克先生。说下去。”
“她必须是金发,黑色的眼睛,饱满的嘴唇,漂亮而有力的鼻子。这是我头脑中的跳跃女孩的素描图。仔细看看,重印后发给你的工作人员。谁能找到我心目中的这个姑娘,谁就能立即升职。”
泰德对赖克:我一直在透思警察。他们要派一个人到帝王来,想挖出你和那个鉴定人格拉汉姆的共谋关系。
赖克对泰德:让他们查吧。我们之间没什么,再说。格拉汉姆已经离开这里了,这会儿正高兴得很呢。我和那个鉴定人格拉汉姆的共谋关系!鲍威尔不可能那么蠢,他会吗?也许我高估了他。
这名警察原来是个防暴警,现在穿上了便衣。他相信整形手术,觉得那不算什么太大的代价。新换上一张白痴相的面孔之后,他在帝王实业公司财务部找了个职位,极力发掘赖克和那个鉴定人格拉汉姆之间的金钱来往。他没有想到的是,自己的意图被帝王的超感人事主管透思得清清楚楚,并且已经报告了自己的上司,这位上司正不出声地笑着呢。
鲍威尔对下属:我们的丑角正在寻找帝王账本里的贿赂记录。
这会让赖克对我们的评价降低百分之五十,这又使他的易攻击程度增加了百分之五十。把这些情况传出去。还有,那姑娘在哪儿?地球上惟一一家全天不间断出版、每小时一份共二十四份的报纸《时时刻刻》的董事会上,赖克宣布了一项帝王的慈善计划。
“我们把它叫做‘庇护计划’,”他说,“这个城市有数百万穷闲人口,如果他们陷入危机,我们将为他们提供物质援助、精神安慰和栖身之地。如果你被房东扫地出门、破产了、被恐吓、被诈骗了……一句话,不管是什么原因,只要你感到害怕,不知去哪里寻求帮助……只要你感到绝望——寻求我们的庇护吧。”
“这是个了不起的创举,”主编说,“但是它的花费大得发疯。
为什么这么做?”
“搞好公共关系。”赖克断然道,“我要下一版就爆出这个新闻。快!”
赖克离开董事会会计室,在街头找了间公共电话亭。他打电话给娱乐部,向艾勒瑞·威斯特下达了非常详细的指示,“我要在每一个城市的‘庇护计划’办公室都派一个人。每一个申请者的全面描述和照片都要立刻送到我这里。立刻,艾勒瑞,一进来就给我。”
“我不想问问题,本,但真希望可以在这个问题上透思你一下。”
“你怀疑我?”赖克咆哮。
“不。只是好奇。”
“别让你的好奇心害死你。”
赖克刚离开电话亭,一个神态迫切得很不得体的人上前搭话。
“噢,赖克先生。真幸运我碰上了你。我刚刚听说‘庇护计划’,我想和这个了不起的慈善机构的发起人进行一次关于人权的会谈,也许会……”真幸运个屁!这个人是《工业评论家》的著名透思记者,多半一直跟着他,再……紧张再紧张;紧张再紧张。紧张,忧惧,纠纷从此开始。
“无可置评。”赖克咕哝了一句。八,先生;七,先生;六,先生;五,先生……
“是不是你的童年时代发生过什么事,所以才如此了解人们最迫切的需求……”
四,先生;三,先生;二,先生;一……
“你是不是也曾经有过走投无路、求告无门的时候?你是否害怕过谋杀、死亡?你……”
紧张再紧张;紧张再紧张。紧张,忧惧,纠纷从此开始。
赖克扑进一部公共跳跃器,逃跑了。
泰德对赖克:警察真的在追查格雷厄姆,整个实验部门的技术力量都用在这上头了。天知道鲍威尔在追查什么鬼影子。不管他在追查什么,总之离你越来越远了。我觉得你更安全了。
赖克对泰德:找到那个女孩之前没有安全可言。
外出的马克斯·格雷厄姆没有留下转信地址,十来个从实验室倒腾出来的追踪机器人都在追查他的下落。这些机器人全都没什么用处,由它们同样没什么用处的发明人陪着奔赴太阳系的各个部分追查格雷厄姆。与此同时,马克斯·格雷厄姆却到了木卫三,鲍威尔在一个珍本古书拍卖会上找到了他。拍卖由一位透思拍卖员主持,速度快得惊人。图书则是德拉克不动产的一部分,是本·赖克从他母亲那里继承下来的,然后又出人意料地流入了市场。
29/72 首页 上一页 27 28 29 30 31 32 下一页 尾页
|