网站导航|设为首页|加入收藏
您当前的位置:首页 > 外国小说 > 长篇小说

冰与火之歌 1~5全集

时间:2013-12-01 09:19:27  来源:  作者:乔治·R·R·马丁  [ 下载本书 ]
简介:此书主要描述了在一片虚构的中世纪大陆上所发生的一系列相互联系的宫廷斗争、疆场厮杀、游历冒险和魔法抗衡的故事,暂定为七卷(包括未出的各卷),浑然一体,共同组成了一幅壮丽而完整的画卷。书名"冰与火",为的是突出人性挣扎的含义,书中塑造了无数的人物,但其着眼点,却并非孤立地凸现英雄主义、奉献精神或奸猾阴谋,而是将书中人物放在一个"真人"的角度,写出他或她在时代和社会的旋涡中不同的境遇与选择.从写作上说,本书与莎翁的《哈姆雷特》颇有共通之处.从中,读者便能与之产生呼应,共同经历这冰与火的洗礼。...

  这些话丹妮都静静地听了进去,但她知道最好不要在兄长编织迷梦时戳破。韦赛里斯一旦生气起来非常骇人,他称之为「唤醒睡龙之怒」。

  哥哥把袍子挂在门边。「伊利里欧会派奴隶来伺候你沐浴,记得把身上的马膻味洗掉。卓戈卡奥(注解1)虽有千百良驹,但他今晚要骑的可是另一种马。」他仔细端详她说:「你还是弯腰驼背的老样子,要抬头挺胸。」

  他伸手把她的肩膀往後挺。「让他们知道你已经有女人的样子了。」他的手指微微掠扫过她正开始发育的胸部,捏住一边乳头。"今晚你不许给我出丑,要是出了差错,以後可有你受的。你不想唤醒睡龙之怒吧?quot;他的手指越捏越紧,隔著她的粗料外衣痛得不得了。「想不想?」他重复道。

  「不想。」丹妮怯弱地回答。

  哥哥笑了,「很好,」他爱怜地轻抚她的秀发,"等将来史家为我立传的时候,他们会说我的统治时期由今晚开始。"

  他离开後,丹妮走到窗边,思慕地望著海湾。潘托斯的方砖高塔是斜阳残照里的黑色翦影,丹妮可以听见红袍僧点燃夜火时的诵唱祝祷,以及高墙外孩童玩耍时的笑闹喧哗。就在那一刹那,她好希望自己能在外面和他们一起赤足嬉戏,穿著破烂衣裳喘著气,没有过去,没有未来,也不用参加卓戈卡奥的宅邸晚宴。

  在夕阳狭海的彼岸,有个青陵纵横,花开平野,深河奔涌的地方,那里有高耸於壮丽灰蓝峰峦间的黑石巨塔,有高举鲜明旗帜赶赴沙场的铁甲武土。多斯拉克人称呼那个地方为「雷叙·安达里」,意思是「安达尔人之地」。在自由城邦里,人们则称之为「维斯特洛」和「日落国度」(注解2)。

  哥哥有个更简单的说法,他称之为「我们的土地」。这个名字就像句祷词,彷佛只要他说得次数够多,就定能上达天听。「那是我们龙族血脉所继承的土地,虽然遭人以阴谋诡计所夺,但仍然属於我们,永远属於我们。没有人能从真龙手中偷走东西,门都没有,因为真龙凡事都永远记得。」

  也许真龙真的记得吧,然而丹妮却记不得。那块位在海峡对岸,哥哥信誓旦旦属于他们的土地,她从来没有见过。那些他口中的名字,凯岩城、鹰巢城、高庭和艾林谷,冬恩领和千面屿等,对她来说不过是文字的拼凑罢了。当年他们躲避节节进逼的「篡夺者」(注解3)军队,被迫逃离君临时,韦赛里斯还是个八岁大的男孩,但丹妮只不过是母亲子宫里胎动的血肉罢了。

  然而哥哥的故事听多了,丹妮有时还是会在脑海里自行拼凑出过往的光景:他们乘著船影黑帆,在月光照洒下夜奔龙石岛,她的长兄雷加在染血的三叉戟河上与篡夺者做生死决斗,为他锺爱的女人丧命;兰尼斯特和史塔克家族的部队,那些韦赛里斯称做篡夺者走狗的部队,攻破君临,冬恩的伊莉亚公主苦苦哀求,却眼睁睁地看著她和雷加的亲生骨肉,那个还在她胸脯上吸吮母奶的婴儿,被硬生生夺走,血淋淋地惨死,抑或那些悬挂於王座大厅後方高墙上,巨龙末裔的亮磨头骨,瞎了的空洞眼窟看著「弑君者」用他那柄金色宝剑,切开父王的喉咙。

  逃亡之後九个月,她降生在龙石岛,时值夏季暴风来袭,彷佛就要把城堡撕成碎片。

  据说那场暴风雨骇人无比,停泊在军港里的坦格利安皇家舰队被摧毁殆尽,巨石自城垛上崩落,朝海峡里疯狂翻涌的潮水腾滚而去。她的母亲难产而死,为此韦赛里斯始终没有原谅她。

  然而她也不记得龙石岛。他们继续亡命奔逃,就在「篡夺者」弟弟的舰队初成,率众来伐的前夕。当时原本属於他们的七大王国(注解4)之中,只剩下他们历史悠久的家族堡垒龙石岛尚未落入敌人手中。而就连这样的情形也维持不了多久,城中守军早已暗中计画把他们出卖给「篡夺者」。但有天夜里,威廉·戴利爵士带著四位死土杀进育婴房,把他们连同奶妈一同带走,在夜幕掩护下扬帆驶往布拉佛斯海岸。

  她依稀记得威廉·戴利爵士,他是个魁梧的灰胡壮汉,即使後来眼睛半盲了,还从病榻上高声怒吼发号施令。仆人们怕极了他,但他待丹妮始终亲切慈蔼,他唤她作「小公主」,有时则是「我的小姐」;他的双手犹如皮革般柔软。然而他始终没有离开病床,日夜被疾病的气息所缠绕,那是种湿热而恶心的甜味。那时他们住在布拉佛斯那楝有著红漆大门的房子里,丹妮有自己的房间,寝室窗外还有棵柠檬树。威廉爵士死後,仆人们把仅剩的一点钱全给偷走,没过多久他们便被逐出那楝宽敞红屋。当那扇红漆大门在他们背後关起来时,丹妮再也止不住眼泪。

  从那之後,他们开始了流浪的岁月,从布拉佛斯到密尔,从密尔到泰洛西,後来又到魁赫、瓦兰提斯和里斯,漂泊无依,未曾在一处落脚扎根。哥哥不肯定居下来,他总说「篡夺者」派来的杀手紧迫在後,然而丹妮却连半个刺客也没见著过。

  起初各地的总督、大君和商界巨贾很乐於接待坦格利安後裔,但随著日子渐渐过去,「篡夺者」在铁王座上坐得越来越稳,原本为他们敞开的们一扇扇关了起来,他们的日子也日益艰苦。

  「我的好妹妹,有朝一日我们一定会收复失土。」韦赛里斯往往这麽向她承诺,有时他边说手还会无法克制地颤抖。「想想那些珠宝丝绸,龙石岛和君临,铁王座和七大王国,全都从我们手中将这些抢了过去,我们统统会要回来的。」韦赛里斯之所以活著就是为了那一天的到来,丹妮却只想重回那楝有红漆大门的宅院,想要她窗外的那株柠檬树,还有她失去的童年。

  门上响起一阵轻敲。"进来。"丹妮从窗边回过神,伊利里欧的仆婢们走进屋内,鞠躬行礼,然後动手开始准备沐浴。他们皆为奴隶,是总督熟识的众多多斯拉克人酋长中某一位致赠的礼物。

  潘托斯自由城里没有奴隶制度。即便如此,他们仍旧是奴隶。那名瘦小而灰白如鼠的老妪总是不发一语,但另外那位年轻女孩正好弥补了这个空缺。她是个金发碧眼的十六岁少女,也是伊利里欧最宠爱的奴婢,工作时总是喋喋不休。

  她们在澡盆里放满从厨房提来的热水,洒了香油。女孩用条粗布巾裹住丹妮头发,然後搀扶她入浴。洗澡水滚烫无比,但丹妮莉丝没有吭声。她喜欢这种热,让她有乾净的感觉。

  更何况哥哥常对她说,坦格利安家族的人是不怕烫的。「我们是龙族传人,」他常说:「血液里燃烧著熊熊烈焰。」

  • 上一部:《别相信任何人》
  • 下一部:《再见,吾爱》
  • 来顶一下
    返回首页
    返回首页
    按长短分类
    专题阅读
    国外小说网站
      Error:Change to use e:indexloop
    栏目更新
    栏目热门
    【本站所发布的资源来源于互联网,内容观点不代表本站立场;为保障原创者的合法权益,部分资源请勿转载或商业利用,谢谢配合!】
    网站xml地图
    站长信箱:smf101@163.com
    Powered by www.tclxh.com
    苏ICP备15052759号