网站导航|设为首页|加入收藏
您当前的位置:首页 > 外国小说 > 长篇小说

地狱(英文原著)--丹·布朗

时间:2013-11-30 14:15:52  来源:  作者:丹·布朗  [ 下载本书 ]
简介:《炼狱》的主人公是回归的哈佛大学符号学教授罗伯特·兰登,小说以意大利为故事背景,以但丁的史诗《神曲2:炼狱篇》为中心,展开的一系列惊心动魄的历险故事。丹·布朗在小说中巧妙地融合了历史、艺术、密码和符号等元素,创造了一部崭新的惊悚悬疑小说。在谈到新书的创作过程时,丹·布朗称自己研读了6个月的相关资料,包括几个版本的《神曲》译本,不同的但丁研究者的注释,关于但丁的生平、哲学的历史文本以及关于佛罗伦萨的背景阅读,之后还前往佛罗伦萨和威尼斯,拜见了一些艺术史学家、图书馆学家和学者。...
  “It’s going to shoot!” Sienna shouted. “Sta per sparare! Everybody down! Tutti a terra!” She dropped to her knees beneath the windowsill, and Marta went cold with terror as she instinctively followed suit. The guard dropped down, too, reflexively aiming his gun at the little machine.
  From Marta’s awkward crouch below the windowsill, she could see that Langdon was still standing, staring at Sienna with an odd look, clearly not believing there was any danger. Sienna was on the ground for only an instant before she bounded back up, grabbed Langdon by the wrist, and began pulling him in the direction of the hallway. An instant later, they were fleeing together toward the main entrance of the building.
  The guard spun on his knees and crouched like a sniper—raising his weapon down the hallway in the direction of the departing duo.
  “Non spari!” Marta ordered him. “Non possono scappare.” Don’t shoot! They can’t possibly escape!
  Langdon and Sienna disappeared around a corner, and Marta knew it would be only a matter of seconds before the duo collided with the authorities coming in the other way.
  “Faster!” Sienna urged, rushing with Langdon back the way they’d come in. She was hoping they could make it to the main entrance before running into the police head-on, but she now realized the chances of this were close to zero.
  Langdon apparently had similar doubts. Without warning, he skidded to a full stop in a wide intersection of hallways. “We’ll never make it out this way.”
  “Come on!” Sienna motioned urgently for him to follow. “Robert, we can’t just stand here!”
  Langdon seemed distracted, gazing to his left, down a short corridor that appeared to dead-end in a small, dimly lit chamber. The walls of the room were covered with antique maps, and at the center of the room stood a massive iron globe. Langdon eyed the huge metal sphere and began nodding slowly, and then more vigorously.
  “This way,” Langdon declared, dashing off toward the iron globe.
  Robert! Sienna followed against her better judgment. The corridor clearly led deeper into the museum, away from the exit.
  “Robert?” she gasped, finally catching up to him. “Where are you taking us?!”
  “Through Armenia,” he replied.
  “What?!”
  “Armenia,” Langdon repeated, his eyes dead ahead. “Trust me.”
  One story below, hidden among frightened tourists on the balcony of the Hall of the Five Hundred, Vayentha kept her head down as Brüder’s SRS team thundered past her into the museum. Downstairs, the sound of slamming doors resonated through the hall as police sealed the area.
  If Langdon were indeed here, he was trapped.
  Unfortunately, Vayentha was, too.
  CHAPTER 45
  WITH ITS WARM oak wainscoting and coffered wooden ceilings, the Hall of Geographical Maps feels a world away from the stark stone and plaster interior of the Palazzo Vecchio. Originally the building’s cloakroom, this grand space contains dozens of closets and cabinets once used to store the portable assets of the grand duke. On this day, the walls were adorned with maps—fifty-three illuminations hand-painted on leather—depicting the world as it was known in the 1550s.
  The hall’s dramatic collection of cartography is dominated by the presence of a massive globe that stands in the center of the room. Known as the Mappa Mundi, the six-foot-tall sphere had been the largest rotating globe of its era and was said to spin almost effortlessly with just the touch of a finger. Today the globe serves as more of a final stop for tourists who have threaded their way through the long succession of gallery rooms and reached a dead end, where they circle the globe and depart the way they came.
  Langdon and Sienna arrived breathless in the Hall of Maps. Before them, the Mappa Mundi rose majestically, but Langdon didn’t even glance at it, his eyes moving instead to the outer walls of the room.
  “We need to find Armenia!” Langdon said. “The map of Armenia!”
  Clearly nonplussed by his request, Sienna hurried off to the room’s right-hand wall in search of a map of Armenia.
  Langdon immediately began a similar search along the left-hand wall, tracing his way around the perimeter of the room.
  Arabia, Spain, Greece …
  Each country was portrayed in remarkable detail, considering that the drawings had been made more than five hundred years ago, at a time when much of the world had yet to be mapped or explored.
  • 上一部:《隔离岛(禁闭岛)》
  • 下一部:《别相信任何人》
  • 来顶一下
    返回首页
    返回首页
    按长短分类
    专题阅读
    国外小说网站
      Error:Change to use e:indexloop
    栏目更新
    栏目热门
    【本站所发布的资源来源于互联网,内容观点不代表本站立场;为保障原创者的合法权益,部分资源请勿转载或商业利用,谢谢配合!】
    网站xml地图
    站长信箱:smf101@163.com
    Powered by www.tclxh.com
    苏ICP备15052759号