网站导航|设为首页|加入收藏
您当前的位置:首页 > 外国小说 > 长篇小说

地狱(英文原著)--丹·布朗

时间:2013-11-30 14:15:52  来源:  作者:丹·布朗  [ 下载本书 ]
简介:《炼狱》的主人公是回归的哈佛大学符号学教授罗伯特·兰登,小说以意大利为故事背景,以但丁的史诗《神曲2:炼狱篇》为中心,展开的一系列惊心动魄的历险故事。丹·布朗在小说中巧妙地融合了历史、艺术、密码和符号等元素,创造了一部崭新的惊悚悬疑小说。在谈到新书的创作过程时,丹·布朗称自己研读了6个月的相关资料,包括几个版本的《神曲》译本,不同的但丁研究者的注释,关于但丁的生平、哲学的历史文本以及关于佛罗伦萨的背景阅读,之后还前往佛罗伦萨和威尼斯,拜见了一些艺术史学家、图书馆学家和学者。...
  CHAPTER 21
  “SCUSI!” ROBERT LANGDON chased after the group of students. “Scusate!”
  They all turned, and Langdon made a show of glancing around like a lost tourist.
  “Dov’è l’Istituto statale d’arte?” Langdon asked in broken Italian.
  A tattooed kid puffed coolly on a cigarette and snidely replied, “Non parliamo italiano.” His accent was French.
  One of the girls admonished her tattooed friend and politely pointed down the long wall toward the Porta Romana. “Più avanti, sempre dritto.”
  Straight ahead, Langdon translated. “Grazie.”
  On cue, Sienna emerged unseen from behind the Porta-Potty and walked over. The willowy thirty-two-year-old approached the group and Langdon placed a welcoming hand on her shoulder. “This is my sister, Sienna. She’s an art teacher.”
  The tattooed kid muttered, “T-I-L-F,” and his male friends laughed.
  Langdon ignored them. “We’re in Florence researching possible spots for a teaching year abroad. Can we walk in with you?”
  “Ma certo,” the Italian girl said with a smile.
  As the group migrated toward the police at the Porta Romana, Sienna fell into conversation with the students while Langdon merged to the middle of the group, slouching low, trying to stay out of sight.
  Seek and ye shall find, Langdon thought, his pulse racing with excitement as he pictured the ten ditches of the Malebolge.
  Catrovacer. These ten letters, Langdon had realized, stood at the core of one of the art world’s most enigmatic mysteries, a centuries-old puzzle that had never been solved. In 1563, these ten letters had been used to spell a message high on a wall inside Florence’s famed Palazzo Vecchio, painted some forty feet off the ground, barely visible without binoculars. It had remained hidden there in plain sight for centuries until the 1970s, when it was spotted by a now-famous art diagnostician, who had spent decades trying to uncover its meaning. Despite numerous theories, the significance of the message remains an enigma to this day.
  For Langdon, the code felt like familiar ground—a safe harbor from this strange and churning sea. After all, art history and ancient secrets were far more Langdon’s realm than were biohazard tubes and gunfire.
  Up ahead, additional police cars had begun streaming into the Porta Romana.
  “Jesus,” the tattooed kid said. “Whoever they’re looking for must have done something terrible.”
  The group arrived at the Art Institute’s main gate on the right, where a crowd of students had gathered to watch the action at the Porta Romana. The school’s minimum-wage security guard was halfheartedly glancing at student IDs as kids streamed in, but he was clearly more interested in what was happening with the police.
  A loud screech of brakes echoed across the plaza as an all-too-familiar black van skidded into the Porta Romana.
  Langdon didn’t need a second look.
  Without a word, he and Sienna seized the moment, slipping through the gate with their new friends.
  The entry road to the Istituto Statale d’Arte was startlingly beautiful, almost regal in appearance. Massive oak trees arched gently in from either side, creating a canopy that framed the distant building—a huge, faded yellow structure with a triple portico and an expansive oval lawn.
  This building, Langdon knew, had been commissioned, like so many in this city, by the same illustrious dynasty that had dominated Florentine politics during the fifteenth, sixteenth, and seventeenth centuries.
  The Medici.
  The name alone had become a symbol of Florence. During its three-century reign, the royal house of Medici amassed unfathomable wealth and influence, producing four popes, two queens of France, and the largest financial institution in all of Europe. To this day, modern banks use the accounting method invented by the Medici—the dual-entry system of credits and debits.
  The Medici’s greatest legacy, however, was not in finance or politics, but rather in art. Perhaps the most lavish patrons the art world has ever known, the Medici provided a generous stream of commissions that fueled the Renaissance. The list of luminaries receiving Medici patronage ranged from da Vinci to Galileo to Botticelli—the latter’s most famous painting, Birth of Venus, the result of a commission from Lorenzo de’ Medici, who requested a sexually provocative painting to hang over his cousin’s marital bed as a wedding gift.
  • 上一部:《隔离岛(禁闭岛)》
  • 下一部:《别相信任何人》
  • 来顶一下
    返回首页
    返回首页
    按长短分类
    专题阅读
    国外小说网站
      Error:Change to use e:indexloop
    栏目更新
    栏目热门
    【本站所发布的资源来源于互联网,内容观点不代表本站立场;为保障原创者的合法权益,部分资源请勿转载或商业利用,谢谢配合!】
    网站xml地图
    站长信箱:smf101@163.com
    Powered by www.tclxh.com
    苏ICP备15052759号